Pilih bahasa
Jasa
Bahasa utama yang saya terjemahkan dan interpretasikan adalah bahasa Jerman , Inggris , dan Indonesia . Untuk memastikan terjemahan yang profesional dan sempurna, saya mengikuti dua prinsip penting:
Prinsip bahasa ibu:
Saya hanya menerjemahkan ke bahasa ibu saya bahasa Jerman dan bekerja sama dengan penutur asli bahasa lain untuk menerjemahkan dari bahasa Jerman.
Prinsip Negara Sasaran:
Saya tinggal di Jerman dan menghabiskan sebagian besar hidup saya di Jerman. Untuk terjemahan ke dalam bahasa lain, saya bekerja dengan penutur asli yang saat ini tinggal dan/atau telah menjalani sebagian besar hidup mereka di negara tempat bahasa target digunakan.
Atas permintaan, saya juga menerjemahkan dari bahasa lain ke dalam bahasa Jerman, seperti Belanda , Prancis , Melayu , Thailand , Tok Pisin , dan Bislama . Layanan tambahan adalah transkripsi atau terjemahan dokumen tulisan tangan Jerman kuno ( Kurrent/Sütterlin ). Jika Anda memerlukan terjemahan dari atau ke salah satu bahasa ini, silakan hubungi saya terlebih dahulu.
Terjemahan tertulis
Sebuah terjemahan adalah lebih dari sekadar memindahkan sebuah teks dari satu bahasa ke dalam bahasa lain. Seorang penerjemah perlu menganalisis dan memahami maksud penulis teks aslinya terlebih dahulu. Kemudian ia perlu memilih perkataan yang tepat untuk menyampaikan inti yang sama dalam bahasa tujuan. Dengan adanya pemeriksaan setelah terjemahan, penerjemah menjamin bahwa arti teks asli benar-benar dipertahankan.
Saya menjamin bahwa bukan hanya konten terjemahan saja, tetapi gaya bahasa tetap menyerupai teks yang asli. Saya akan menerjemahkan sesuai dengan kebutuhan Anda dengan kualitas tertinggi.
Contoh:
-
Kontrak
-
Akta kelahiran
-
KTP dan paspor
-
Surat Izin Mengemudi
-
Izin kerja
-
Keputusan pengadilan
-
Ijazah
-
Makalah ilmiah
-
Instruksi teknis
-
Laporan medis
-
Studi klinis
-
Halaman web & blog
-
SEO multibahasa
-
subtitle
Terjemahan langsung
Terjemahan langsung (interpreting) adalah pemindahan perbincangan lisan dari satu bahasa ke dalam bahasa lain. Yaitu, ketika seseorang berbicara dalam bahasanya, saya sebagai penerjemah konsekutif membuat catatan, lalu menyampaikan pembicaraan tersebut ke dalam bahasa tujuan dengan bantuan catatan saya. Jasa saya berisi layanan terjemahan konsekutif antara bahasa Jerman, bahasa Inggris dan bahasa Indonesia.
Saya menjamin bahwa bukan hanya konten terjemahan langsung saja, tetapi emosi pembicara juga disampaikan serinci mungkin. Untuk itu, saya diharuskan untuk sangat memperhatikan pilihan kata Anda.
Contoh:
-
Penerjemah dan mediator budaya
-
Panggilan polisi
-
Sidang
-
Pidato
-
Presentasi
-
Konferensi (tidak simultan)
-
Rapat umum
-
Pameran
-
Jumpa pers
-
Perjanjian dengan lembaga negara
-
Penjualan produk baru
-
Pembelian rumah baru
-
Pemberian nasihat
-
Percakapan lewat telepon
Kelas bahasa
Bahasa ibu saya adalah bahasa Jerman, tetapi saya juga menggunakan bahasa Indonesia dan bahasa Inggris setiap hari. Sudah sejak beberapa tahun, saya telah mengajar bahasa Jerman kepada murid-murid dengan berbagai latar belakang yang berbeda. Sebagai seorang yang suka belajar bahasa, saya dapat mengerti problematika proses pembelajaran bahasa bagi penutur asing.
Dalam kelas bahasa saya, kita tidak hanya membahas tata bahasa saja tetapi juga berlatih berbicara dalam bahasa tersebut. Ayo, hubungi saya jika Anda sedang mencari guru yang dapat mengajar dengan profesional dan semangat.
Contoh:
-
Bahasa Jerman A1-C2
-
Bahasa Inggris A1-B2
-
Bahasa Indonesia A1-B2
-
Persiapan ujian Goethe
-
Penjelasan tata bahasa
-
Latihan pelafalan
-
Latihan harian
-
Informasi tentang kuliah di luar negeri