About me

My name is Daniel Krauße.

I am a native speaker of German and specialise in translation and interpretation services in English and Indonesian. As a certified and sworn translator for Indonesian and Malay in Germany and as a professional interpreter for English, I regularly translate between the four languages. I also provide translations from/to Bislama.

I hold a PhD degree in Linguistics from the University of Newcastle in Australia and a Master's degree in Comparative Linguistics from the University of Frankfurt. I spent most of life in Germany, Indonesia, and Australia.

Dr. Daniel Krauße

I am listed in the Database of Translators and Interpreters of the German State Justice and on the website of the Embassy of The Republic of Indonesia in Berlin.

I started my BA studies in 2010 with a major in Indo-European Studies and a minor in Southeast Asian Studies at the University of Frankfurt. With a BA thesis on the Malay Influence on Thai, I graduated in 2013 and then continued my studies with an MA in Comparative Linguistics at the University of Frankfurt. In 2017, I handed in my MA thesis on the Surabaya dialect of East Javanese. I carried on with Linguistics in a doctorate program at the University of Newcastle in Australia. In 2022, I published my PhD thesis on complex predicates in Australian and Oceanic languages.

I have been working as a language teacher for German, French, and Thai in various countries since 2005 and as a linguistics tutor since 2012. In 2022, I became a certified translator for Indonesian and Malay in Germany and have been publicly appointed and sworn in by the Higher Regional Court in Dresden. I am an interpreter and language mediator for English at the Federal Office for Migration and Refugees (BAMF, similar to UNHCR) in Germany.

Below are a few links where you can see and hear me speak other languages:

Challenge in 15+ languages

3-Minute-Thesis presentation in English

Teaching German grammar in Indonesian

International speech competition of Malay

Talking about Germany on Indonesian live radio

Conversation in Bislama
00:00 / 01:01
Conversation in Vurës
00:00 / 00:41
Interview in Vurës
00:00 / 01:12
Interview in Australian Kriol and Wagiman
00:00 / 00:36

Teaching the Wagiman language in English